About

Vinicius Moraes
Biography
I graduated with two Bachelor of Arts degrees from the Federal University of Juiz de Fora, where I specialized in Portuguese and Translation. For my undergraduate thesis, The Abyss of the Original, I addressed Paulo Leminski's simultaneous bitranslation of Samuel Beckett's Malone Dies and Malone Meurt. Within my academic program, I pursued topics in Classical Studies, Semiotics, Translation Theory, Computational Linguistics, and a range of other subjects.
Besides being a Babel Tower enthusiast, I also have a passion for cinema, philosophy, and vintage technology. Whenever possible, I'm tinkering with things creatively to understand how they work. Over a good bits, I have been using GNU/Linux and Emacs, exploring the power of various programming languages and the freedom of self-hosting.
During my college days, I spent a year studying abroad at the University of Passau in Germany. While attending Sprach- und Textwissenschaften, I focused on advancing my studies of ekphrasis and text-image relations. It was an incredible experience that broadened my horizons in every sense—just as the breathtaking view of compound words longer than the Autobahn.
Since 2018, I have been maintaining this website to gather my interests and creations. And as eterno devir suggests, there will always be more to come.
Social
Aliases
0xD3ABD88652EA7D41, ttybitnik
What I'm doing now
Listening: Construção, Chico Buarque (1971)
Watching: Chef (2014)
Last update on Dec 01, 2023 11:29 PM